| ||
格斗游戏中的人物相对比较固定,跨代更新时他们的人物设定会被继承下来。在这个过程中,由于中文人名翻译的规范是逐步建立起来的,加上很多游戏没有中文版或中文版的翻译比较粗糙,使得人名的翻译往往多种多样且不符合规范,经常使用英文名或昵称来代替。为了摆脱粗糙的中文译名,我将当前比较常见的一些格斗游戏,根据现行的翻译标准,参照游戏里的外文人名进行了重新翻译和整理,在这个过程中查阅了大量的资料,反复核对,力求准确。目前处于草案阶段,还会进一步的研究和修正,在此希望广大玩家尤其是对翻译比较了解的朋友,能够提出宝贵意见,共同完善这些人名,让我们喜爱的角色能有个规范化的中文名字。 人名翻译以新华社为标准,主要参考新华社译名室出版的《世界人名翻译大辞典(修订版)》及其附录中55种语言的译音表,并参考《英汉大词典第2版》、《辞海第6版》等工具书。游戏的资料部分主要参考游戏官方网站上的资料,以及各种语言的百科条目。 本文是2D格斗游戏Melty Blood Actress Again Current Code v1.07(月姬格斗:重装上演 当前代码)中参与格斗的全部31个人物的中文人名翻译对照表「草案」,由休闲者翻译和整理,为了便于查找翻译中的问题,每个人物都附加了翻译简述和翻译注释,说明了翻译的依据,如有谬误敬请指正,我也在进一步的核实和修订。转载请注明出处,以便及时了解更新情况,以及收集意见和建议,我的邮件地址是xiuxianzhe加后缀sohu.com。 | ||
游戏名称: | ||
游戏全称 | 游戏简称 | |
英文: | Melty Blood Actress Again Current Code v1.07 | MBAACC v1.07 |
简体: | 月姬格斗:重装上演 当前代码 v1.07 | 月姬格斗 v1.07 |
繁体: | 月姬格鬥:重裝上演 當前代碼 v1.07 | 月姬格鬥 v1.07 |
日文: | メルティブラッド アクトレスアゲイン カレントコード v1.07 | メルティブラッド v1.07 |
人物名称: | (按官方出招表顺序排列) | |
| ||
女,埃及 | 人物全称 | 人物简称 |
简体: | 西温·埃勒特纳姆·阿特拉西亚 | 西温 |
繁体: | 西溫·埃勒特納姆·阿特拉西亞 | 西溫 |
拼音: | xī wēn āi lè tè nà mǔ ā tè lā xī yà | xī wēn |
日文: | シオン·エルトナム·アトラシア | シオン |
英文: | Sion Eltnam Atlasia | Sion |
翻译简述:冠名全称。Sion Eltnam(西温·埃勒特纳姆)为不可查埃及官方语言译名故音译;Atlasia(阿特拉西亚)为不可查埃及官方语言译名故音译,此为冠名。 | ||
翻译注释:
| ||
| ||
女,埃及 | 人物全称 | 人物简称 |
简体: | 吸血鬼 西温 | 吸血鬼 西温 |
繁体: | 吸血鬼 西溫 | 吸血鬼 西溫 |
拼音: | xī xuè guǐ xī wēn | xī xuè guǐ xī wēn |
日文: | 吸血鬼 シオン | 吸血鬼 シオン |
英文: | Sion TATARI | Sion TATARI |
翻译简述:冠名简称。TATARI(吸血鬼)为日文汉字表示,故直接引用,此为冠名;Sion就是角色“西温”。 | ||
翻译注释:Sion(西温)的吸血鬼形态。
| ||
| ||
女,国籍不明 | 人物全称 | 人物简称 |
简体: | 阿尔奎德·布鲁内斯塔德 | 阿尔奎德 |
繁体: | 阿爾奎德·布魯內斯塔德 | 阿爾奎德 |
拼音: | ā ěr kuí dé bù lǔ nèi sī tǎ dé | ā ěr kuí dé |
日文: | アルクェイド·ブリュンスタッド | アルクェイド |
英文: | Arcueid Brunestud | Arcueid |
翻译简述:冠名简称。Arcueid(阿尔奎德)为不可查英语译名故音译;Brunestud(布鲁内斯塔德)为不可查英语译名故音译,此为冠名。 | ||
翻译注释:《真月谭·月姬》中的女主角。她的姐姐是Altrouge Brunestud(アルトルージュ·ブリュンスタッド)(阿尔特鲁琪·布鲁内斯塔德)。Millennium Castle Brunestud(千年城——布鲁内斯塔德)是被“真祖 阿尔奎德”空想具现化的城堡,她的家族便是城堡的主人,因此被冠名Brunestud(布鲁内斯塔德)。
| ||
| ||
女,国籍不明 | 人物全称 | 人物简称 |
简体: | 暴走 阿尔奎德 | 暴走 阿尔奎德 |
繁体: | 暴走 阿爾奎德 | 暴走 阿爾奎德 |
拼音: | bào zǒu ā ěr kuí dé | bào zǒu ā ěr kuí dé |
日文: | 暴走 アルクェイド | 暴走 アルクェイド |
英文: | Red Arcueid | Red Arcueid |
翻译简述:冠名简称。Red(暴走)为日文汉字表示,故直接引用,此为冠名;Arcueid就是角色“阿尔奎德”。 | ||
翻译注释:Arcueid(阿尔奎德)的失控或吸血鬼形态。
| ||
| ||
女,国籍不明 | 人物全称 | 人物简称 |
简体: | 真祖 阿尔奎德 | 真祖 阿尔奎德 |
繁体: | 真祖 阿爾奎德 | 真祖 阿爾奎德 |
拼音: | zhēn zǔ ā ěr kuí dé | zhēn zǔ ā ěr kuí dé |
日文: | 真祖 アルクェイド | 真祖 |
英文: | Archetype:Earth | Archetype:Earth |
翻译简述:冠名简称。Archetype在英文中意为“原型”,日文汉字表示为“真祖”,故直接引用,此为冠名;“アルクェイド”就是角色“阿尔奎德”;Earth在英文中意为“地球”,意指地球最强者,此为冠名,可不译。 | ||
翻译注释:Arcueid(阿尔奎德)的“真祖”形态。
| ||
| ||
男,日本 | 人物全称 | 人物简称 |
简体: | 远野 志贵 | 志贵 |
繁体: | 遠野 志貴 | 志貴 |
拼音: | yuǎn yě zhì guì | zhì guì |
日文: | 遠野 志貴 | 志貴 |
英文: | Tohno Shiki | Shiki |
翻译简述:全称。日文名称全部为日文汉字表示,故直接引用。 | ||
翻译注释:《月姬》系列中的男主角,其真实身份是Nanaya Shiki(七夜 志贵),四大退魔家族之一的“七夜”家族的长子,父亲是Nanaya Kiri(七夜 黄理)。而作为半吸血鬼家族的“远野”家族中与黄理同辈的是Tohno Makihisa(远野 槙久)(“槙”读音为diān),槙久的女儿是Tohno Akiha(远野 秋叶),儿子是Tohno Shiki(远野 四季),日文读音中“四季”和“志贵”同音,都读作Shiki。因半吸血鬼家族与退魔家族的纠葛,槙久将“七夜”家族灭门,但留下了年幼的与他儿子的名字读音相同的“七夜”家族的长子,并收为养子,将其改名为Tohno Shiki(远野 志贵)。秋叶则顺理成章的成为了他的妹妹,因志贵并非“远野”家族的血脉,四季又出现了意外的状况,因此“远野”家族由秋叶继承。志贵随身携带的上面标有“七夜”字样的短刀是养父槙久留给他的遗物,实际上这就是“七夜”家族的祖传之物。
| ||
| ||
男,日本 | 人物全称 | 人物简称 |
简体: | 七夜 志贵 | 七夜 志贵 |
繁体: | 七夜 志貴 | 七夜 志貴 |
拼音: | qī yè zhì guì | qī yè zhì guì |
日文: | 七夜 志貴 | 七夜 志貴 |
英文: | Nanaya Shiki | Nanaya Shiki |
翻译简述:全称。日文名称全部为日文汉字表示,故直接引用。 | ||
翻译注释:四大退魔家族之一的“七夜”家族的长子,父亲是Nanaya Kiri(七夜 黄理)。
| ||
| ||
女,日本 | 人物全称 | 人物简称 |
简体: | 远野 秋叶 | 秋叶 |
繁体: | 遠野 秋葉 | 秋葉 |
拼音: | yuǎn yě qiū yè | qiū yè |
日文: | 遠野 秋葉 | 秋葉 |
英文: | Tohno Akiha | Akiha |
翻译简述:全称。日文名称全部为日文汉字表示,故直接引用。 | ||
翻译注释:“远野”家族中Tohno Makihisa(远野 槙久)(“槙”读音为diān)的女儿,他的亲哥哥是Tohno Shiki(远野 四季),名义上的哥哥是Tohno Shiki(远野 志贵),日文读音中“四季”和“志贵”同音,都读作Shiki。因志贵并非“远野”家族的血脉,四季又出现了意外的状况,因此秋叶是“远野”家族的家主。
| ||
| ||
女,日本 | 人物全称 | 人物简称 |
简体: | 赤主 秋叶 | 赤主 秋叶 |
繁体: | 赤主 秋葉 | 赤主 秋葉 |
拼音: | chì zhǔ qiū yè | chì zhǔ qiū yè |
日文: | 赤主 秋葉 | 赤主 秋葉 |
英文: | Akiha Vermilion | Akiha Vermilion |
翻译简述:冠名简称。日文名称全部为日文汉字表示,故直接引用。Vermilion在英文中意为“朱红色”,本作的日文名字中使用“赤主”来表示,以前的作品中曾使用过日文汉字“紅赤朱”来表示,此为冠名,不是日文姓氏。 | ||
翻译注释:Akiha(秋叶)认真或敌对时的形态。
| ||
| ||
女,日本 | 人物全称 | 人物简称 |
简体: | 远野 秋叶(制服) | 制服 秋叶 |
繁体: | 遠野 秋葉(制服) | 制服 秋葉 |
拼音: | yuǎn yě qiū yè zhì fú | zhì fú qiū yè |
日文: | 遠野 秋葉(制服) | 制服 秋葉 |
英文: | Tohno Akiha (Uniform) | Akiha (Uniform) |
翻译简述:全称。日文名称全部为日文汉字表示,故直接引用。 | ||
翻译注释:穿上学生制服的Akiha(秋叶),可以理解为她的学生身份。
| ||
| ||
女,法国 | 人物全称 | 人物简称 |
简体: | 空 | 空 |
繁体: | 空 | 空 |
拼音: | kōng | kōng |
日文: | シエル | シエル |
英文: | Ciel | Ciel |
翻译简述:昵称。Ciel在法语里意为“空”,相当与英文里的Sky,此为她所在的组织给予她的代号。 | ||
翻译注释:真名为Ereisia(エレイシア)(埃雷西娅),原姓氏不详。出生在法国一个偏僻的村庄,她的父亲是法国人(面包师),母亲是东方人(具体国籍不明)。她的身份是圣堂教会旗下的埋葬机关的代行者。另外根据相关资料,此名称的灵感来自于日本著名的彩虹乐团(L'Arc~en~Ciel),L'Arc~en~Ciel在法语中意为“天空之弓”,也就是彩虹的意思,不过《月姬》的原作者“奈须 茸”(“茸”读作róng)在名字上产生了误解,本来是想以“弓”之意命名,但却误把“Ciel(空)”当做了“弓”的意思,结果志贵的学姐“弓姐”就这样变成了“空姐”。
| ||
| ||
女,法国 | 人物全称 | 人物简称 |
简体: | 完全武装 空 | 武装 空 |
繁体: | 完全武裝 空 | 武裝 空 |
拼音: | wán quán wǔ zhuāng kōng | wǔ zhuāng kōng |
日文: | 完全武装 シエル | 武装 シエル |
英文: | Powerd Ciel | Powerd Ciel |
翻译简述:冠名昵称。Powerd(完全武装)为日文汉字表示,故直接引用,此为冠名;Ciel就是角色“空”。 | ||
翻译注释:Ciel(空)的武装版,武器名为Seven(第七圣典),是消灭灵体或精神的概念性武器。
| ||
| ||
女,日本 | 人物全称 | 人物简称 |
简体: | 翡翠 | 翡翠 |
繁体: | 翡翠 | 翡翠 |
拼音: | fěi cuì | fěi cuì |
日文: | 翡翠 | 翡翠 |
英文: | Hisui | Hisui |
翻译简述:昵称。日文名称全部为日文汉字表示,故直接引用。 | ||
翻译注释:Tohno Akiha(远野 志贵)家的女仆,Kohaku(琥珀)的双胞胎妹妹。
| ||
| ||
女,日本 | 人物全称 | 人物简称 |
简体: | 琥珀 | 琥珀 |
繁体: | 琥珀 | 琥珀 |
拼音: | hǔ pò | hǔ pò |
日文: | 琥珀 | 琥珀 |
英文: | Kohaku | Kohaku |
翻译简述:昵称。日文名称全部为日文汉字表示,故直接引用。 | ||
翻译注释:Tohno Akiha(远野 志贵)家的女仆,Hisui(翡翠)的双胞胎姐姐。
| ||
| ||
女,日本 | 人物全称 | 人物简称 |
简体: | 翡翠 & 琥珀 | 翡翠 & 琥珀 |
繁体: | 翡翠 & 琥珀 | 翡翠 & 琥珀 |
拼音: | fěi cuì hǔ pò | fěi cuì hǔ pò |
日文: | 翡翠 & 琥珀 | 翡翠 & 琥珀 |
英文: | Hisui & Kohaku | Hisui & Kohaku |
翻译简述:昵称。日文名称全部为日文汉字表示,故直接引用。 | ||
翻译注释:Tohno Akiha(远野 志贵)家的双胞胎女仆。
| ||
| ||
仿女性,无国籍 | 人物全称 | 人物简称 |
简体: | 机器 翡翠 | 机器 翡翠 |
繁体: | 機器 翡翠 | 機器 翡翠 |
拼音: | jī qì fěi cuì | jī qì fěi cuì |
日文: | メカヒスイ | メカヒスイ |
英文: | Mech-Hisui | Mech-Hisui |
翻译简述:冠名昵称。Mech是mechanic(机械工)的缩写,这里译为“机器(人)”;Hisui的日文汉字表示为“翡翠”,故直接引用。 | ||
翻译注释:Kohaku(琥珀)仿照Hisui(翡翠)的外貌制造的“愉快型城市压制兵器”。
| ||
| ||
女,日本 | 人物全称 | 人物简称 |
简体: | 琥珀 & 机器 翡翠 | 琥珀 & 机器 翡翠 |
繁体: | 琥珀 & 機器 翡翠 | 琥珀 & 機器 翡翠 |
拼音: | hǔ pò jī qì fěi cuì | hǔ pò jī qì fěi cuì |
日文: | 琥珀 & メカヒスイ | 琥珀 & メカヒスイ |
英文: | Kohaku & Mech-Hisui | Kohaku & Mech-Hisui |
翻译简述:Kohaku就是角色“琥珀”;Mech-Hisui就是角色“机器 翡翠” | ||
翻译注释:无。
| ||
| ||
女,日本 | 人物全称 | 人物简称 |
简体: | 有间 都古 | 都古 |
繁体: | 有間 都古 | 都古 |
拼音: | yǒu jiān dū gǔ | dū gǔ |
日文: | 有間 都古 | 都古 |
英文: | Arima Miyako | Miyako |
翻译简述:全称。日文名称全部为日文汉字表示,故直接引用。 | ||
翻译注释:“远野”家族的亲戚。一个喜欢中国文化的日本少女,使用中国拳法,还有一个熊猫师傅。
| ||
| ||
男,日本 | 人物全称 | 人物简称 |
简体: | 轧间 红摩 | 红摩 |
繁体: | 軋間 紅摩 | 紅摩 |
拼音: | zhá jiān hóng mó | hóng mó |
日文: | 軋間 紅摩 | 紅摩 |
英文: | Kishima Kouma | Kouma |
翻译简述:全称。日文名称全部为日文汉字表示,故直接引用。 | ||
翻译注释:“远野”家族的亲戚,“轧间”家族的家主。曾参与Tohno Makihisa(远野 槙久)发起的消灭“七夜”家族的战争,并杀死了志贵的父亲Nanaya Kiri(七夜 黄理)。
| ||
| ||
女,日本 | 人物全称 | 人物简称 |
简体: | 弓冢 五月 | 五月 |
繁体: | 弓塚 五月 | 五月 |
拼音: | gōng zhǒng wǔ yuè | wǔ yuè |
日文: | 弓塚 さつき | さつき |
英文: | Yumiduka Satsuki | Satsuki |
翻译简述:全称。Yumiduka(弓塚)为日文汉字表示,故直接引用;Satsuki(さつき)为可查日语国标译名故音译。 | ||
翻译注释:Tohno Akiha(远野 志贵)国中时的同学,曾不慎和其他同学一起被反锁在仓库里,志贵发现后搭救了她们,因此对志贵产生了好感。后来意外成为吸血鬼,志贵迫不得已消灭了她使其得以解脱。
| ||
| ||
女,日本 | 人物全称 | 人物简称 |
简体: | 苍崎 青子 | 青子 |
繁体: | 蒼崎 青子 | 青子 |
拼音: | cāng qí qīng zǐ | qīng zǐ |
日文: | 蒼崎 青子 | 青子 |
英文: | Aozaki Aoko | Aoko |
翻译简述:全称。日文名称全部为日文汉字表示,故直接引用。 | ||
翻译注释:Tohno Shiki(远野 志贵)尊称为老师的人,魔法协会的魔法使。
| ||
| ||
男,国籍不明 | 人物全称 | 人物简称 |
简体: | 瓦拉希亚 | 瓦拉希亚 |
繁体: | 瓦拉希亞 | 瓦拉希亞 |
拼音: | wǎ lā xī yà | wǎ lā xī yà |
日文: | ワラキアの夜 | ワラキア |
英文: | Warachia | Warachia |
翻译简述:冠名昵称。Warachia(ワラキア)(瓦拉希亚)为不可查埃及官方语言译名故音译;“の夜(之夜)”为日文汉字表示,此为冠名,但英文名中并未使用,中文名中也无使用的必要,了解即可。 | ||
翻译注释:死徒二十七祖中的第13位。原名Zepia Eltnam Oberon(泽皮亚·埃勒特纳姆·奥贝伦),虽然相关资料没有明确给出他的国籍,但他曾是Eltnam(埃勒特纳姆)家族的一员,著名的炼金术师,Atlas(阿特拉斯)学院的院长,Sion(西温)的祖辈,因此可以确定他是埃及人。因研究禁忌之术并成为了吸血鬼,使原本的贵族家庭走向没落。他是在几年间才会出现一个晚上的吸血鬼,因而被冠名“の夜(之夜)”。
| ||
| ||
男,国籍不明 | 人物全称 | 人物简称 |
简体: | 混沌 内罗 | 内罗 |
繁体: | 混沌 內羅 | 內羅 |
拼音: | hùn dùn nèi luó | nèi luó |
日文: | ネロ·カオス | ネロ |
英文: | Nrvnqsr Chaos | Nrvnqsr 或 Nero |
翻译简述:冠名昵称。Nrvnqsr是Nero的希伯来文转写,在《真月谭·月姬》中此人名为Nero Chaos,国籍不明,但他来自北欧的某组织,因此可能是北欧某国出身的人,参照日文读音进行考证,我推断这个名字可能是瑞典名字,因此他可能是瑞典人。Nero(内罗)为可查瑞典官方语言国标译名故音译;Chaos官方的日文汉字表示为“混沌”,即英语中的原意,此为他所在的组织给予他的冠名。 | ||
翻译注释:
| ||
| ||
女,瑞典 | 人物全称 | 人物简称 |
简体: | 丽丝比费·斯特里德贝里 | 丽丝比费 |
繁体: | 麗絲比費·斯特裡德貝裡 | 麗絲比費 |
拼音: | lì sī bǐ fèi sī tè lǐ dé bèi lǐ | lì sī bǐ fèi |
日文: | リーズバイフェ·ストリンドヴァリ | リーズバイフェ |
英文: | Riesbyfe Stridberg | Riesbyfe |
翻译简述:全称。Riesbyfe Stridberg(丽丝比费·斯特里德贝里)为不可查瑞典官方语言译名故音译。 | ||
翻译注释:圣堂教会旗下的异端审问骑士团的团长,武器为圣盾。
| ||
| ||
男,国籍不明 | 人物全称 | 人物简称 |
简体: | 米夏埃尔·罗阿·瓦尔达姆永 | 罗阿 |
繁体: | 米夏埃爾·羅阿·瓦爾達姆永 | 羅阿 |
拼音: | mǐ xià āi ěr luó ā wǎ ěr dá mǔ yǒng | luó ā |
日文: | ミハイル·ロア·バルダムヨォン | ロア |
英文: | Michael Roa Valdamjong | Roa |
翻译简述:全称。国籍不明,参照日文读音进行考证,这个名字很可能是德语名字,因此他很可能是德国人。Michael(米夏埃尔)为可查德语国标译名;Roa Valdamjong(罗阿·瓦尔达姆永)为不可查德语译名故音译。 | ||
翻译注释:圣堂教会旗下的埋葬机关的创建者。
| ||
| ||
女,日本 | 人物全称 | 人物简称 |
简体: | 两仪 式 | 两仪 式 |
繁体: | 兩儀 式 | 兩儀 式 |
拼音: | liǎng yí shì | liǎng yí shì |
日文: | 両儀 式 | 両儀 式 |
英文: | Ryougi Shiki | Ryougi Shiki |
翻译简述:全称。日文名称全部为日文汉字表示,故直接引用。 | ||
翻译注释:《空之境界》中的女主角,四大退魔家族之一的“两仪”家族的家主。其名字与志贵的发音相同,日文读音中“志贵”和“式”都读作Shiki。
| ||
| ||
女,无国籍 | 人物全称 | 人物简称 |
简体: | 莱恩 | 莱恩 |
繁体: | 萊恩 | 萊恩 |
拼音: | lái ēn | lái ēn |
日文: | レン | レン |
英文: | Len | Len |
翻译简述:简称。Len(莱恩)为可查英语国标译名。 | ||
翻译注释:Arcueid(阿尔奎德)的使魔,性格沉静平和,平时的形态是一只黑猫。
| ||
| ||
女,无国籍 | 人物全称 | 人物简称 |
简体: | 白 莱恩 | 白 莱恩 |
繁体: | 白 萊恩 | 白 萊恩 |
拼音: | bái lái ēn | bái lái ēn |
日文: | 白 レン | 白 レン |
英文: | White Len | White Len |
翻译简述:冠名简称。White为冠名,在英语中意为“白”;Len(莱恩)为可查英语国标译名。 | ||
翻译注释:Len(莱恩)的镜像,性格与其截然相反。
| ||
| ||
女,无国籍 | 人物全称 | 人物简称 |
简体: | 阿尔猫 | 阿尔猫 |
繁体: | 阿爾貓 | 阿爾貓 |
拼音: | ā ěr māo | ā ěr māo |
日文: | ネコアルク | ネコアルク |
英文: | Neco-Arc | Neco-Arc |
翻译简述:昵称。Neco(ネコ)日文汉字表示为“猫”故直接引用;Arc(阿尔)是Arcueid(阿尔奎德)的缩写。 | ||
翻译注释:以《真月谭·月姬》中的女主角Arcueid(阿尔奎德)为参照的猫形生物,同时也是Type-Moon公司的吉祥物。
| ||
| ||
男,无国籍 | 人物全称 | 人物简称 |
简体: | 混沌猫 | 混沌猫 |
繁体: | 混沌貓 | 混沌貓 |
拼音: | hùn dùn māo | hùn dùn māo |
日文: | ネコアルク·カオス | ネコアルク·カオス |
英文: | Neco-Arc Chaos | Neco-Arc Chaos |
翻译简述:昵称。Neco-Arc就是角色“阿尔猫”;Chaos官方的日文汉字表示为“混沌”,是Nrvnqsr Chaos(混沌 内罗)的冠名。 | ||
翻译注释:以Neco-Arc(阿尔猫)为参照的猫形生物。他与Arcueid(阿尔奎德)并没有太多联系,而是结合了Neco-Arc(阿尔猫)的外形与Nrvnqsr Chaos(混沌 内罗)的特性的猫形生物。
| ||
| ||
女,无国籍 | 人物全称 | 人物简称 |
简体: | 阿尔猫 & 机器 翡翠 | 阿尔猫 & 机器 翡翠 |
繁体: | 阿爾貓 & 機器 翡翠 | 阿爾貓 & 機器 翡翠 |
拼音: | ā ěr māo jī qì fěi cuì | ā ěr māo jī qì fěi cuì |
日文: | ネコアルク & メカヒスイ | ネコアルク & メカヒスイ |
英文: | Neco-Arc & Mech-Hisui | Neco-Arc & Mech-Hisui |
翻译简述:昵称。Neco-Arc就是角色“阿尔猫”;Mech-Hisui就是角色“机器 翡翠” | ||
翻译注释:无。 |
欢迎光临 游天堂X游聚社区 (https://bbs.gotvg.com/) | Powered by Discuz! X3.1 |