用新浪微博登录

只需一步,快速搞定

 找回密码
 立即注册

用新浪微博登录

只需一步,快速搞定

我只想说,LUTAK能不能不要喊一决胜负了。。

查看数: 2009 | 评论数: 16 | 收藏 0
关灯 | 提示:支持键盘翻页<-左 右->
    组图打开中,请稍候......
发布时间: 2014-8-9 20:49

正文摘要:

本帖最后由 4OLINK 于 2014-8-9 20:54 编辑 喊的时候导播都掐音了。。。

回复

苏州第一春|           发表于 2014-8-10 14:10:33
4OLINK 发表于 2014-8-10 08:23
你是日本人?

我是在日本读书。平时也就是爱好去机厅打打街霸。大学边上的机厅基本都是熟人,打比赛就让我做解说的
souledge44@u 发表于 2014-8-10 14:03:02
有什么不好?

喜好这东西本来就是很主观的

我就很喜欢撸他这样解说

总比宋世雄式念流水账强多了

说道模仿,为啥是模仿日本?

拉长音就是模仿日本?

这样说来日本难道不是在模仿美国职业拳击?
wgtmc 发表于 2014-8-10 13:55:12
按LINWU大神说的办.
gtr1986 发表于 2014-8-10 13:45:32
I KI MA SHI YO!!!!!!!!!!!!![weisuomao_42]
linwu 发表于 2014-8-10 13:35:48
没乜进步 发表于 2014-8-10 09:12
你行你上??那你怎麼天天發個帖子說哪個哪個不行???你怎麼不上??自打嘴巴。。。。。傻逼。。。 ...

我说谁不行了?我只是看直播谁被虐了就发个贴而已...
飞雷神@u 发表于 2014-8-10 11:57:28
4OLINK 发表于 2014-8-10 10:56
我觉得ARU喊那个确实是他的个人特色,而且声线什么的也不错
LUTAK喊的让人感觉就是模仿,我就不在模仿前面 ...

我怎么觉得不是模仿而是恶搞
BJmonster 发表于 2014-8-10 11:55:21
苏州第一春 发表于 2014-8-10 01:09:39
本帖最后由 苏州第一春 于 2014-8-10 01:38 编辑

8强战开始顶替LUTAK大大解说的日本2B春丽小蛇出来冒个泡……
今天很荣幸能露个声音露个脸,还跟lutak一起合作解说倒数第

兄台用360玩儿吗?如果有的话求id,一起玩儿吧~我在韩国,连日本不是很卡
来自: Android客户端
kotokoyzy 发表于 2014-8-10 11:33:03
我也觉得其实可以不用照搬日本人的意思~
4OLINK 发表于 2014-8-10 10:56:47
本帖最后由 4OLINK 于 2014-8-10 10:57 编辑

我觉得ARU喊那个确实是他的个人特色,而且声线什么的也不错
LUTAK喊的让人感觉就是模仿,我就不在模仿前面加什么字眼了,现在每次LUTAK喊后,评论都是“我机智的关了音箱”“还好调低了音量”“放学别走,体育馆见”“邻居告我扰民”之类的,感觉已经是为了娱乐而喊了,完全没有让人觉得是高手间要一决胜负的那个氛围
周杰伦个人特色很强烈,但是目前还没人能模仿周杰伦变的很红吧
没乜进步 发表于 2014-8-10 09:12:06
linwu 发表于 2014-8-10 02:10
楼主你行你上别诋毁别人行吗?

你行你上??那你怎麼天天發個帖子說哪個哪個不行???你怎麼不上??自打嘴巴。。。。。傻逼。。。
4OLINK 发表于 2014-8-10 08:23:01
苏州第一春 发表于 2014-8-10 01:09
8强战开始顶替LUTAK大大解说的日本2B春丽小蛇出来冒个泡……
今天很荣幸能露个声音露个脸,还跟lutak一起合 ...

你是日本人?
xiaojieba23 发表于 2014-8-10 08:22:28
no can  no  bb
4OLINK 发表于 2014-8-10 08:22:26
我想如果可以,换个别的,没必要模仿aru
hydepark 发表于 2014-8-10 04:05:23
大神都说了
you can you up
linwu 发表于 2014-8-10 02:10:41
楼主你行你上别诋毁别人行吗?
苏州第一春 发表于 2014-8-10 01:09:39
本帖最后由 苏州第一春 于 2014-8-10 01:38 编辑

8强战开始顶替LUTAK大大解说的日本2B春丽小蛇出来冒个泡……
今天很荣幸能露个声音露个脸,还跟lutak一起合作解说倒数第二场的比赛。
首先顶一下LUTAK大大的一决胜负,我觉得其实做解说有自己的风格是最好的,像我就没有那个激情去喊【一决胜负】
当然,有人觉得音量太响了那就调低点嘛。
而且LUTAK大大的解说也是十分到位的,而现场因为两个麦两条线的关系,基本上听不到lutak的解说,我觉得现场观众还是应该体谅一下他。

LUTAK8强开始时候有些事情要处理,然后就临时换了我,平时虽然在日本自己学校附近的机厅常做比赛解说,但感觉全世界人都在看真是不一样。拿话筒的手都抖的不行。前几年在京都打机的时候常听火九的解说,我的日语解说其实是一直在模仿他,不过中文就很烂了,今天也是第一次。很多招式说错说不出,卡口,后来再回看视频听了一下都觉得羞死了。。。决赛的解说比我的半决赛和败者组决赛真的要好的多。
另外平时在机厅讲惯日语的单口,今天用中文全球直播,招式名一下子就卡壳了,对不起各位看官。
以后有机会准备的更充分点再来
     
    Archiver|手机版|小黑屋|( 沪ICP备12034951号 )

GMT+8, 2025-7-23 07:32 , Processed in 0.109198 second(s), 32 queries .

© 2001-2011 Powered by Discuz! X3.1

快速回复 返回顶部 返回列表