用新浪微博登录

只需一步,快速搞定

 找回密码
 立即注册

用新浪微博登录

只需一步,快速搞定

格斗大词典翻译项目,希望KOF爱好者加入

查看数: 1621 | 评论数: 14 | 收藏 0
关灯 | 提示:支持键盘翻页<-左 右->
    组图打开中,请稍候......
发布时间: 2011-12-2 17:03

正文摘要:

本帖最后由 sddzcuigc 于 2011-12-15 17:07 编辑 本人日语翻译经验:0. 初步决定翻译一下格斗大词典。 网站:http://kakuge.com/wiki/ 这个项目的点大。要慢慢来。看看有多少人想加入吧。 ================== ...

回复

sddzcuigc|           发表于 2011-12-15 21:08:23
simaguang 发表于 2011-12-15 19:17
判定框细长就容易打背,但如果希望打背后还可以接上hits,就必须尽量的高,这样就可以在快落地时打中 ...

这样呀。Thanks!
sddzcuigc 发表于 2011-12-15 21:08:22
simaguang 发表于 2011-12-15 19:17
判定框细长就容易打背,但如果希望打背后还可以接上hits,就必须尽量的高,这样就可以在快落地时打中 ...

这样呀。Thanks!
simaguang 发表于 2011-12-15 19:17:12
判定框细长就容易打背,但如果希望打背后还可以接上hits,就必须尽量的高,这样就可以在快落地时打中
sddzcuigc 发表于 2011-12-15 17:32:32
顶一下。
sddzcuigc 发表于 2011-12-15 17:32:30
顶一下。
sddzcuigc 发表于 2011-12-3 14:30:06
本帖最后由 sddzcuigc 于 2011-12-3 14:37 编辑

ダウン回避と受け身
http://kakuge.com/wiki/note.php? ... 4%E5%80%99%E8%A3%9C
在很多日文资料中,倒地回避和受身不统一,但是实际是这两者是一个东西。所以格斗百科想要把这两个内容合并为受身。
=====================================================================
受け身
受身这个词来自柔道,尝试不倒地,而是顺势翻滚后站起,以达到保护自己和防止压制的目的。
ダウンしないようにするシステム//就是try to not “down” system,尝试去不倒地的系统。
对于受身与倒地回避的区别,貌似官方的解释是,倒地受身就是我们平时所说的受身。
官方的受身,包括了倒地受身和空中自然受身。比如对方起跳后,我方用对空的重拳打对手打回去。对手落地并不会倒地,而是翻个跟头就自行恢复正常的站立姿态。这个暂时我们没有相应的词来描述。
拳皇爱好者0,管这个叫“空中受创自由落地”,我感觉还是不好。既然属于受身的一种,我们暂且按照官方的说法把它叫作空中受身吧。以后如不说明,受身就是狭义的倒地受身,特殊说明时,就叫作空中受身吧。
sddzcuigc 发表于 2011-12-3 12:39:17
舞⑥柒 发表于 2011-12-2 20:24
打背等级应该和被攻击判定框有关。

前面把人物分类好,后面就是全人物对不同类别的逆向成立与否的叙述和归 ...

めくり
注意:本来ならば、横幅だけでなく、背の高さや接触判定との絡みもあり、立っているときと屈んでいるときでも変化するのに、その辺を考慮しないでデータを取ってしまいました???
这是打背的注释,我不太懂。烦看一下解释给我听好吗?
舞⑥柒 发表于 2011-12-2 20:24:09
打背等级应该和被攻击判定框有关。

前面把人物分类好,后面就是全人物对不同类别的逆向成立与否的叙述和归类。
tawny2008 发表于 2011-12-2 19:19:32
老实说,我看不懂
sddzcuigc 发表于 2011-12-2 18:15:56
本帖最后由 sddzcuigc 于 2011-12-2 18:17 编辑
内蒙疯子 发表于 2011-12-2 18:02
那么多汉字
猜也猜出来是逆向啦


LS明白吗?打背等级是怎么划分的呀。
内蒙疯子 发表于 2011-12-2 18:02:27
那么多汉字
猜也猜出来是逆向啦
sddzcuigc 发表于 2011-12-2 18:01:19
本帖最后由 sddzcuigc 于 2011-12-2 18:02 编辑

打背


打背等级

◎:蔡宝健、镇元斋、红丸、莉安娜、克里斯对手に打背事が出来る。

○:雅典娜(調べてない,//还未调查?)

●:通常角色(調べてない)

△:拉尔夫、克拉克

▲:大門、椎拳崇(調べてない)

×:陈可汉


-:めくれない(动词的否定态
れない:negative auxiliary word used to express the passive form in the present tense;

negative auxiliary word used to express respect in the present tense; negative auxiliary

word used to express possibility in the present tense)。
//不能被打背

A、B、C、D、C+D、(特殊技)
と順番に表記。

京-◎◎--(◎)

红丸△◎△◎×

大門-◎△--

特瑞--◎◎×

安迪×-××-

东丈---△-

坂崎亮--◎◎-

罗伯特×◎-×-

坂崎由莉△◎×◎-

莉安娜--◎×-

拉尔夫-×××-

克拉克----×

雅典娜-◎-×-

椎拳崇×◎◎◎△

镇元斋-△◎◎◎

千鹤--××-

不知火舞◎◎×◎-

金△-◎--

金家藩◎--◎×

陈可汉---×-

蔡宝健-△◎◎×

社---×-<98は、--◎◎-

夏尔米-△◎×-

克里斯-△××-<98は、-◎×◎-

山崎△◎-◎-

玛丽◎××◎△

比利-△×◎-

庵--×--(◎)

真吾-◎×◎×

卢卡尔△◎×◎-

麦卓×◎×-×

薇丝×◎××-

哈迪伦--◎◎-

坂崎琢磨◎◎△◎-

柴舟×◎△△-

哈维D!◎◎◎--

洛奇△◎-◎-

布莱恩--◎--

===========================
虽然大体上翻译了,但是我对98了解不多,所以看不懂。
sddzcuigc 发表于 2011-12-2 17:33:03
本帖最后由 sddzcuigc 于 2011-12-4 10:31 编辑

めくる
http://kakuge.com/wiki/body.php? ... 3A0NEdYNDRHZjVvcUE.

应该就是打背吧。。。不知道还有哪些说法。不同地区的欢迎补充。
感谢LX补充的逆向。
     
    Archiver|手机版|小黑屋|( 沪ICP备12034951号 )

GMT+8, 2025-4-28 04:19 , Processed in 0.096133 second(s), 32 queries .

© 2001-2011 Powered by Discuz! X3.1

快速回复 返回顶部 返回列表